全てに一石投じるブログ

国立大卒、超大手企業元社員で海外在住の筆者が、筆者にしかない独自の視線で海外留学や英語、就職活動や社会、ブログでの稼ぎ方など役立つ情報を発信します。

【ネイティブが使う表現】~Who would 〇〇〇~の意味。教科書では習わない日常英会話!!その2

「誰がそんなことするねん(笑)」

f:id:ippikiwannko:20190423001518p:plain

 こんにちは、一匹わんこです♪

 今回は

「教科書では習わない日常英会話」

シリーズ第2弾です!!

(このシリーズでは私が日々学んでいる、日常会話でよく使われる生きた英語や面白い表現をとても簡潔に紹介していきます。第1弾をまだご覧になっていない方はこちらからどうぞ↓ 

ippikiwannko.hatenablog.com

今回扱うのは

「Who would ~?

で意味は

「誰が~するねん(笑)」

みたいなニュアンスの意味です。

さっそく例文を見ていきましょう。

例文

Who would buy this?(汚い商品を見てetc)

「こんなん誰が買うん?(こんなん買う人おらんやろ)」

 

② Who would do that?(明らかにあり得ない行動に対してetc)

「そんなこと誰がするん?(そんなことする人おらんやろ)」

 

この

「Who would +〇〇」

の意味は例文からもわかるように

〇〇(動詞)するなんてありえない!というニュアンスの意味です。

 

日本語で言う反語の意味合いですね。

誰が〇〇するだろうか?いや〇〇する人などいない

といったような感じです。

 

まとめ

ということでまとめに入ります。今回の英語フレーズは

「Who would ~?」  

で意味は

「誰が~なんてするの?(~なんてする人いないでしょ(笑)」

という意味でした。

覚えられたでしょうか?

 

こんな風に当ブログの

「教科書では習わない日常英会話」

シリーズでは日常会話や洋画などで私が学んだフレーズをとても短く簡潔に紹介しています。

これからもゆっくり少しずつ紹介していきますので、続きが気になる方はぜひ↓の読者登録ボタンをぽちっとよろしくお願い致します!!

発音の矯正

 日本人の多くが正しい発音ができないため英会話に苦労している人が多い気がします。(例えばLとRの発音ができないために、Rightと言っているのにLightと聞き取られてしまうなど。)

 そんな発音矯正にとても役に立つのがフォニックスというトレーニングです。ネイティブ圏の子供たちが幼い頃から習う発音の仕方で、私も下記の教本を一通り読むだけでとても発音が良くなりました。リンクを張っておきますで良ければ是非チェックしてみてください♪


フォニックス〈発音〉トレーニングbook はじめての大人向けliveフォニックス! (CD book) [ ジュミック今井 ]

それでは一匹わんこでした!

↓☆マークをぽちっと押していただけるだけで、とてもモチベーションに繋がるので良ければよろしくお願い致します!!

また次の記事でお会いしましょう♪

 では♪